ΚΕΝΤΡΟ ΙΑΠΩΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΚΙΝΕΖΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

ΚΕΝΤΡΟ ΙΑΠΩΝΙΚΩΝ & ΚΙΝΕΖΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΑΚΟΥ

Συνέντευξη: Μια Ιαπωνέζα που λατρεύει την Ελλάδα

Με μια πρώτη ματιά, το προφίλ της στο Instagram μοιάζει με ένα πλήρες ελληνικό travel blog. Εικόνες από ταξίδια, στιγμές σε ελληνικά τοπία, ξενοδοχεία, φαγητά, σουβενίρ και περιγραφές γραμμένες σε άπταιστα Ελληνικά.

Κι όμως, πρόκειται για μια κοπέλα από την Ιαπωνία που μόνη της καταφέρνει να αποτυπώσει την ελληνική ινσταγκραμική αισθητική καλύτερα και από εμάς!

Γνωρίσαμε την Ασάμη (@umi_thalassa) μέσα από το Instagram μας. Όταν διαβάσαμε με πόση αγάπη μιλάει για την Ελλάδα, τα Ελληνικά που μαθαίνει και το πόσο ανυπομονεί για τα ταξίδια της εδώ, προσέξαμε ένα μεγάλο κοινό που μοιράζεται με τους μαθητές μας και εμάς: όσο εμείς αγαπάμε την Ιαπωνία, τόσο αγαπάει η Ασάμη τη χώρα μας!

Με μεγάλη μας χαρά, ήρθαμε σε επαφή μαζί της για να μάθουμε την ιστορία της. Εκείνη δέχτηκε να μας μιλήσει για τον εαυτό της μέσα από μια μικρή συνέντευξη.

Γεια σου Ασάμη! Σε ευχαριστούμε πολύ για τον χρόνο σου. Αρχικά, πες μας λίγα πράγματα για εσένα. Πού μένεις, πού εργάζεσαι;

Είναι η πρώτη μου φορά που λαμβάνω αίτημα συνέντευξης και είμαι πολύ χαρούμενη. Η δουλειά μου είναι συντάκτρια και συγγραφέας στον ιστότοπο Hobonichi. Δημοσιεύω άρθρα όπου παίρνω συνεντεύξεις από διασκεδαστές, συγγραφείς και γράφω άρθρα για πράγματα που με ενδιαφέρουν. Δυστυχώς, η δουλειά μου δεν έχει σχεδόν καμία σχέση με την Ελλάδα, αλλα περισσότερο με την Ιαπωνία. Θα ήθελα να γράψω περισσότερα για την Ελλάδα στο μέλλον.

Οι ακόλουθοί μας έχουν μια ερώτηση για εσένα: υπάρχουν Έλληνες που εργάζονται στο Τόκιο;

Φυσικά! Ξέρω μερικούς Έλληνες. Για παράδειγμα, ένα άτομο που εργάζεται σε ελληνικό εστιατόριο, έναν καθηγητή αγγλικής συνομιλίας, έναν σχεδιαστή μόδας και μια φωτογράφο κ.λπ. Νομίζω όμως ότι ο αριθμός των Ελλήνων στην Ιαπωνία είναι πολύ μικρός.

Έχεις Έλληνες φίλους στην Ιαπωνία, ή Ιάπωνες φίλους που να μοιράζονται το ίδιο πάθος με εσένα;

Ναι! Για παράδειγμα, βρίσκομαι στον σημερινό μου χώρο εργασίας εδώ και 9 χρόνια, αλλά κανείς τους δεν ενδιαφερόταν και δεν ήξεραν πολλά για την Ελλάδα.

Ως θαυμάστρια της χώρας σας μιλούσα στους συναδέλφους μου καθημερινά για το πόσο όμορφη είναι. Κατάφερα και έπεισα 8 συναδέλφους μου, που ταξίδεψαν με οικογένειες και φίλους τους. Οργάνωσα και βοήθησα στα σχεδιά των ταξιδιών τους. Ερωτεύτηκαν την Ελλάδα και εξακολουθούν να φωνάζουν "θέλω να φάω Γύρο!" (Είναι πολύ δύσκολο να βρεις κατάστημα Γυροπίτας στο Τόκιο).

Οι περισσότεροι Έλληνες γνωρίζουν και αγαπούν την Ιαπωνία μέσα από τα anime, τα manga και τα games. Εσύ πώς γνώρισες την Ελλάδα;

Όταν ήμουν φοιτήτρια, μια φίλη μου Γιαπωνέζα ξαφνικά μου είπε "Θα ήθελες να έρθεις μαζί μου στην Ελλάδα;"

Δεν είχα ενδιαφερθεί ποτέ πριν να ταξιδέψω στην Ελλάδα, αλλά αποφάσισα να πάω μαζί της. Κοιμηθήκαμε σε ένα παλιό Hostel στην Αθήνα, τρώγαμε μήλα και γύρο γιατί ήμασταν πολύ φτωχοί.

Νέα, 21 χρονών τότε, μια Άνοιξη ταξιδέψαμε σε Αθήνα και Μύκονο, ερωτεύτηκα με την πρώτη μάτια την Ελλάδα.

Θες να μας πεις 3 αξέχαστες στιγμές που έζησες στην Ελλάδα;

1. Άνοιξη του 2009, ταξίδεψα μόνη μου στις Σπέτσες. Στο ταχύπλοο από την Αθήνα προς στις Σπέτσες μου μίλησε μια ηλικιωμένη γυναίκα. Γίναμε αμέσως φίλες και με κάλεσε στο σπίτι της. Ένα ζευγάρι της γειτονίας ήρθε επίσης στο σπίτι αυτό. Η ηλικιωμένη γυναίκα μας ετοίμασε ένα όμορφο απογευματινό φαγητό. Εκείνη την εποχή μιλούσα λίγα Ελληνικά και σχεδόν καθόλου Αγγλικά, αλλά μου φέρθηκαν πολύ καλά Επισκέφθηκα επίσης το κατάστημα τροφίμων «Ανάργυρος», το οποίο αναφέρεται στο βιβλίο του Χαρούκι Μουρακάμι “Tōi Taiko 遠い太鼓“ .

2. Φθινόπωρο του 2011, εγκατέλειψα την προηγούμενη εταιρεία μου και πήγα σε ένα σχολείο ξένων γλωσσών στο νησί της Ικαρίας μέχρι να μπορέσω να ξεκινήσω την επόμενη δουλειά μου. Το ανακάλυψα ψάχνοντας στο διαδίκτυο από την Ιαπωνία. Ήταν ένα μάθημα δύο εβδομάδων που περιλάμβανε μαθήματα Ελληνικών και μια εμπειρία συγκομιδής ελιάς. Υπήρχαν περίπου δέκα άτομα από όλη την Ευρώπη που τους άρεσε η Ελλάδα. Ήταν ένα σχολείο βαθιά μέσα στα βουνά. Δεν υπήρχε απολύτως τίποτα τριγύρω μας εκτός από κατσίκες. Μαγειρεύαμε τα γεύματά μας σε μια κουζίνα μαζί με τους άλλους μαθητές και ήταν ένας πολύ κάλος τρόπος να δεθούμε. Έγινα φίλη με μια Νορβηγίδα και μια Ισπανίδα.

3. Δεκέμβριο του 2016, πήγα στην Τήνο. Ένα χρόνο πριν, είχα βιώσει μια θλίψη που μου άλλαξε τη ζωή και ήθελα να επισκεφθώ μια εκκλησία στην Τήνο για την οποία μου είχε μιλήσει κάποιος. Η εκκλησία στην Τήνο είχε μια ιερή ατμόσφαιρα που με ηρέμησε πολύ. Κατά τη διάρκεια των δύο ημερών της διαμονής μου στην Τήνο ο καιρός ήταν κακός με καταιγίδες. Όταν σταμάτησε, ήμουν στο κατάστρωμα του πλοίου για να φύγω από το νησί. Εκείνη τη στιγμή, ένα όμορφο φως έλαμψε μέσα από τα σύννεφα και το νησί της Τήνου άρχισε να λάμπει υπέροχα σαν να είχε φωτιστεί από τον ουρανό. Ήταν ένα τόσο μαγικό θέαμα που πραγματικά ένιωσα σαν να με προστάτευαν οι Έλληνες θεοί. Και με βοήθησε να ξεπεράσω εκείνη τη δύσκολη στιγμή.

22η φορά στην Ελλάδα, Χίο, καλοκαίρι 2019, μία υπέροχη μέρα στο σχολείο «Alexandria Institute»

Αγαπημένο και λιγότερο αγαπημένο ελληνικό φαγητό; Μπορείς να μαγειρεύεις ελληνικά πιάτα στην Ιαπωνία;

Τα αγαπημένα μου ελληνικά πιάτα είναι το καλαμάρι, το χταπόδι στα κάρβουνα, οι κολοκυθοκεφτέδες, ο μουσακάς και πάρα πολλά άλλα.

Το πιάτο που μισώ είναι τα σαλιγκάρια.

Μερικές φορές φτιάχνω μουσακά, παστίτσιο, σούπα φάκες και σπανακόπιτα.

Συνήθιζα να κάνω ένα διμηνιαίο "πάρτι ελληνικής μαγειρικής" με τους Ιάπωνες φίλους μου (περίπου 7 άτομα από το ελληνικό σχολείο στο οποίο πήγαινα τα Σάββατα).

Εκείνη την εποχή κοιτάζαμε μαζί ελληνικά βιβλία μαγειρικής και δοκιμάζαμε όλα τα είδη των ελληνικών πιάτων. Φτιάξαμε ντολμαδάκια, κοτόπουλο με λεμόνι, ρυζόγαλο, ακόμα και κάποια αρχαία κρητικά πιάτα. Νομίζω πως διήρκεσε πάνω από 3 χρόνια.

Τα Ελληνικά διαφέρουν πολύ από τα Ιαπωνικά και τα Αγγλικά. Πώς αποφάσισες να μάθεις τη γλώσσα; Πόσο καιρό σου πήρε να γίνεις τόσο καλή;

Τα Σάββατα άρχισα να πηγαίνω σε ένα ελληνικό σχολείο στο Τόκιο. Ο δάσκαλός μου ήταν ο κ.Oi Ittetsu που ήταν ένας υπέροχος δάσκαλος.

Ενώ πήγαινα σε αυτό το σχολείο για πολλά χρόνια, πρόσθεσα και τις Κυριακές με έναν Κύπριο δάσκαλο.

Με τη δουλειά μου, ήμουν πολύ απασχολημένη, αλλά πήρα μια εβδομάδα άδεια το καλοκαίρι και το νέο έτος. Πήγαινα σε διαφορά σχολεία στην Ικαρία, Αθήνα και Χίο την εβδομάδα των διακοπών. Έχω επίσης παρακολουθήσει μαθήματα μέσω διαδικτύου.

Από πέρυσι μαθαίνω Ελληνικά με έναν ελληνογιαπωνέζο δάσκαλο που ζει κοντά στη γειτονιά μου.

Μαθαίνω για περισσότερα από 10 χρόνια, με περιστασιακά διαλείμματα.

Γενικά, πώς μελετάς Ελληνικά; Για τους μαθητές των Ιαπωνικών, συστήνεται να βλέπουν anime, να διαβάζουν manga και να ακούνε ιαπωνικά τραγούδια για να αναπτύσσουν το λεξιλόγιό τους. Εσύ κάνεις κάτι αντίστοιχο;

Έχω δει τις περισσότερες από τις ταινίες που διαδραματίζονται στην Ελλάδα και έχω επίσης αγοράσει την ελληνική έκδοση της αγαπημένης μου ιστορίας (Πχ. Ο Μικρός Πρίγκιπας).

Νομίζω ότι ο καλύτερος τρόπος για να βελτιώσεις τη γλώσσα είναι να πας στη χώρα αυτή. Τώρα δεν μπορώ να πάω, οπότε παρακολουθώ ένα ωραίο κανάλι στο YouTube που λέγεται Easy Greek.

Υπάρχει κάποια ελληνική λέξη που ξεχωρίζεις γιατί σου αρέσει το νόημά της, το πώς ακούγεται ή απλά τη βρίσκεις αστεία/ενδιαφέρουσα;

Μου αρέσει η λέξη "ελευθερία".

Χρησιμοποιείται επίσης στον ελληνικό εθνικό ύμνο και στη σημαία.

Νομίζω ότι είναι η πιο σημαντική λέξη για τους Έλληνες.

Πιστεύω ότι η ελευθερία πηγάζει από τη νοημοσύνη και τη φαντασία.

Υπάρχουν πολλές δημοφιλείς ελληνικές σειρές που παίζουν πάνω από 20 χρόνια, όπως το «Κωνσταντίνου & Ελένης» και το «Στο παρά πέντε». Έχει τύχει να τις παρακολουθήσεις όσο ήσουν εδώ;

Δεν έχει τύχει να παρακολουθήσω τις σειρές αυτές.

Δεν βλέπω καθόλου τηλεόραση στην Ιαπωνία λόγω του ότι δεν έχω τηλεόραση και όταν βρίσκομαι στην Ελλάδα δεν την ανοίγω πολύ συχνά.

Αλλά θα ρίξω μια ματιά στο μέλλον.

Θα έβλεπες ποτέ τον εαυτό σου να ζει μόνιμα στην Ελλάδα;

Είναι μια δύσκολη ερώτηση. Έχω μια γάτα που είναι σχεδόν 19 ετών και είναι δύσκολο να την πάρω μαζί μου.

Αν είχα την οικονομική δυνατότητα, θα μπορούσα να παρατήσω την εταιρεία μου και να πάω στην Ελλάδα. Πηγαίνω στην Ελλάδα κάθε χρόνο γι' αυτό και χρησιμοποιούσα όλες μου τις οικονομίες.

Ποτέ δεν είχα σκεφτεί σοβαρά να μετακομίσω μόνιμα στην Ελλάδα.

Αλλά από τότε που ξεκίνησε η πανδημία τα τελευταία δύο χρόνια, μου λείπει η Ελλάδα όσο ποτέ! Δεν ξέρω τι επιφυλάσσει το μέλλον.

Οι μαθητές μας λατρεύουν τα πάντα σχετικά με την Ιαπωνία και πολλοί ονειρεύονται να ζήσουν, να δουλέψουν ή να σπουδάσουν εκεί. Τι μήνυμα θα ήθελες να τους μεταφέρεις;

Σας ευχαριστώ πολύ για το ενδιαφέρον σας για την Ιαπωνία. Νομίζω ότι το πιο σημαντικό πράγμα είναι να μελετάτε μια γλώσσα αργά και σταθερά και να κάνετε φίλους Ιάπωνες ή φίλους από άλλες χώρες που τους αρέσει η Ιαπωνία.

Εγώ έχω ευλογηθεί με μερικούς Έλληνες φίλους και φίλες από όλο τον κόσμο που αγαπούν την Ελλάδα, και αυτό έχει κάνει τη ζωή μου πολύ πιο ευχάριστη. Όταν τελειώσει η πανδημία, ταξιδέψτε στην Ιαπωνία. Μπορείτε να βρείτε φθηνά εισιτήρια στο διαδίκτυο. Θα σας συνιστούσα μόνο να αποφύγετε τα καλοκαίρια, καθώς είναι απίστευτα υγρά και άβολα να περάσετε χρόνο εκεί. Η άνοιξη και το φθινόπωρο είναι οι καλύτερες εποχές για να την επισκεφθείτε.

Κλείνοντας, σου μεταφέρουμε άλλη μια ερώτηση από τους followers μας: υπάρχει η πεποίθηση πως οι Έλληνες είναι πιο loud, και ίσως πιο «αγενείς» από άλλους λαούς. Εσύ τι γνώμη έχεις σχηματίσει; Έχει νόημα να συγκρίνεται το ελληνικό ταπεραμέντο με το ιαπωνικό;

Νομίζω ότι αυτή η άποψη είναι λίγο στερεοτυπική, γιατί πολλοί από τους Έλληνες φίλους μου είναι ήσυχοι, ευγενικοί και ήρεμοι.

Ωστόσο, θεωρώ υπέροχο το γεγονός ότι οι Έλληνες μερικές φορές λένε τα πράγματα με ειλικρίνεια και χαιρετούν ο ένας τον άλλον με δυνατή φωνή.

Τέλος, μου αρέσει αυτό το βίντεο:

είναι ένα χαριτωμένο βίντεο από την Aegean Airlines που μας λέει τι κάνουν οι Έλληνες όταν συναντούν τους φίλους τους στην πόλη.

Ευχαριστώ πολύ, Ασάμη.

 

logoside